简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

صناعة الأسماك في الصينية

يبدو
"صناعة الأسماك" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 鱼类工业
أمثلة
  • وحتى يتسنى تخفيض قدرات الصيد المفرطة تخفيضاً كبيراً، يتعين إنشاء شبكات للأمان الاجتماعي لتخفيف الأثر الناجم عن ترك آلاف الصيادين والعاملين في صناعة الأسماك لهذه الصناعة.
    为了大幅减少过剩能力,必须建立社会安全网,以减轻数千计渔民和渔业工人离开该行业所产生的影响。
  • نتيجة للاستغلال المفرط للموارد السمكية البحرية، بدأت صناعة الأسماك تتجه تدريجيا نحو استزراع الأسماك (وهو ما يعرف بتربية الأحياء المائية) من أجل مواصلة التوسع في إنتاج العالم من الأسماك.
    37 鱼类养殖 51. 为应对海洋渔业资源的过度开发,渔业正在向鱼类养殖(称作水产养殖)加速发展,以进一步扩大全球的渔业生产。
  • وتشير تقديرات واردة في دراسة أجرتها منظمة العمل الدولية عام 1999 عن السلامة والصحة في صناعة الأسماك إلى أن 000 24 شخص يعملون في صناعة الأسماك لقوا حتفهم سنويا لأسباب مرتبطة بالعمل.
    在1999年关于渔业安全和健康的一份研究报告里,国际劳工组织估计,每年在从事渔业工作的人中有24 000死于与工作有关的肇因。
  • وتشير تقديرات واردة في دراسة أجرتها منظمة العمل الدولية عام 1999 عن السلامة والصحة في صناعة الأسماك إلى أن 000 24 شخص يعملون في صناعة الأسماك لقوا حتفهم سنويا لأسباب مرتبطة بالعمل.
    在1999年关于渔业安全和健康的一份研究报告里,国际劳工组织估计,每年在从事渔业工作的人中有24 000死于与工作有关的肇因。
  • (النشاط 2-2) تنظيم خمس حلقات عمل تدريبية وطنية لتدريب المشاركين من مختلف العاملين في صناعة الأسماك في البلدان المشمولة بالمشروع على معالجة التحديات المتمثلة في استيفاء المعايير الدولية في مجال صادرات الأسماك على نحو مستدام.
    (A2.2) 举办五个国家培训讲习班,对项目覆盖国家各类渔业运营者进行培训,教其如何以可持续方式应对遵守鱼类出口国际标准的挑战。
  • وشددت على قيمة صيد الأسماك على نطاق صغير كنموذج من نماذج الإنتاج وعلى ضرورة كفالة منح الصيادين والعاملين في صناعة الأسماك ما يلزم من حقوق في الاستفادة من موارد مصائد الأسماك والأراضي، وفي إبداء رأيهم في الإدارة.
    她强调小规模渔业作为一种生产模式的价值,并强调需要确保渔民和渔业工人对渔业资源和土地的必要权利,以及在关于如何治理方面的发言权。
  • ويوجد في السنغال مشروع يوفّر العمل للشباب بإنشاء صلات بين الأعمال التجارية المحلية ومؤسسات التعليم التقني والمهني، وبترويج تنظيم المشاريع وتحسين نوعية المنتجات والخدمات في قطاعات صناعة الأسماك والزراعة والخدمات.
    在塞内加尔实施的一个项目通过建立当地企业与技术和职业教育机构之间的联系、促进创业并提高渔业、农业和服务部门的产品和服务质量,为青年人提供了就业岗位。
  • ومضت قائلة إنه رغم أنه من الواضح أن الرجال يعملون بصفة تقليدية في صناعة الأسماك بينما تعمل النساء في الحرف اليدوية، فإن التقرير لم يقدم معلومات كافية تمكن اللجنة من فهم التغيرات الجارية في سوق العمل في ملديف، وظروف عمل النساء والرجال.
    尽管很明显传统上男子从事渔业,妇女从事手工业,报告没有提供足够的资料,让委员会了解不断变化中的马尔代夫劳动力市场和男女就业的情况。
  • وقد تلقى أكثر من 600 شخص التدريب كجزء من برنامج أوغندا المتكامل في مجالات مثل صناعة الأسماك (التفتيش في مجال مراقبة نوعية الأسماك، والممارسات الصناعية الجيدة، وتحليل المخاطر ونقاط المراقبة الحرجة، وبناء قوارب صيد الأسماك، ومناولة الأسماك، وما الى ذلك)، والمنتجات الجلدية, والمنسوجات، والمنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة.
    作为乌干达综合方案的一部分,600多人接受了以下领域的培训:渔业(鱼品检查、良好制造法和危险分析临界控制点系统、渔船制造、鱼品处理等)、皮革制品、纺织业和微型和中小型企业。